« 14 janvier 1856 » [source : BnF, Mss, NAF 16377, f. 16-17], transcr. Christelle Rossignol, rév. Chantal Brière, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.2897, page consultée le 01 mai 2026.
Guernesey, 14 janvier 1856, lundi après-midi, 3 h.
D’abord je vous embrasse à plate couture et je vous aime d’arrache cœur, cela vous apprendra à me combler de chef-d’œuvres et à faire semblant de m’aimer un peu ! TAISEZ-VOUS ! Mme Florence vient de venir me dire de la part de M. DE Kesler qu’il y avait malentendu pour mon invitation de ce soir et qu’il avait cru que j’avais compris que son refus était général et sans exception aucune. Il serait venu s’excuser lui-même s’il n’était retenu au logis par des CRAMPES D’ESTOMAC. J’ai reçu cette communication avec beaucoup de calme comme tu le penses bien, me réservant à l’avenir de ne plus m’exposer aux susceptibilités raffinées de ce démagogue GENTILLÂTRE plutôt que GENTILHOMME, susceptibilités qui, soit dit entre nous, ressemblent fort à des impertinences. Une autre foisa, j’y regarderai de plus près avant d’offrir du VEAU à des OURS prétentieux. En attendant, je me console de ce camouflet démocratique et saucial1 en pensant qu’après-demain tu daigneras honorer mon gigot de ton noble appétit et que tu me permettras d’être heureuse à toutes les sauces. Cher adoré, bien entendu que je ne te rends pas responsable du procédé….b quelconque de M. de Kesler, mon amour me rend invulnérable du côté de l’amour propre. J’ai l’honneur de t’aimer, cela suffit à l’orgueil de mon âme. Tu daignes accepter mon amour, cela suffit à mon bonheur. Je mets ma dignité et ma gloire à te servir à genoux. Tout le reste est plus ou moins infusoir2 dans ma vie.
Juliette
1 Jeu de mots crée par Juliette qui réunit « social » et « sauce » puisqu’il s’agit d’une invitation à dîner.
2 Juliette a raturé la fin du mot et l’article « des » qui le précède. Il peut s’agir du terme « infusoir » mais plus probablement, avec une faute, d’« infusoire » : animal microscopique ; l’expression désignerait quelque chose sans importance.
a « autrefois ».
b Les quatre points de suspension courent jusqu’au bout de la ligne.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.
elle offre à Hugo, qui emménage à Hauteville House, le costume de théâtre qu’elle portait dans Lucrèce Borgia, et s’installe près de chez lui, à la Fallue.
- 23 avrilLes Contemplations paraissent à Paris et à Bruxelles.
- 16 maiHugo achète Hauteville House (38, Hauteville).
- 21 juilletJuliette offre à Hugo la robe violette brochée d’or qu’elle portait dans Lucrèce Borgia.
- 5 novembreHugo et les siens emménagent à Hauteville-House.
- NovembreJuliette emménage à La Fallue, à proximité de Hauteville-House.
- Début décembreDébut d’une grave maladie d’Adèle, fille de Hugo (crises de nerfs, délire, fièvre, gastro-entérite aiguë).
